ЗА СОЦИОЛИНГВИСТИЧКУ ИСТОРИЈУ ФРАНЦУСКОГ ЈЕЗИКА. ДУГОРОЧНА НОРМАТИВИЗАЦИЈА И НОРМАЛИЗАЦИЈА ФРАНЦУСКОГ
Кључне речи:
politique linguistique, langue française, unilinguisme, patois, représentation sociolinguistique, idéologie sociolinguistique, normalisation sociolinguistique, normativisation sociolinguistique, épilinguismeСажетак
Si l’on observe le développement de la langue française, il est clair que la normativisation linguistique est allée de pair avec la normalisation sociolinguistique, en relation avec les orientations politiques et les nouveaux besoins communicatifs de l’Etat monarchique en construction au cours du XVIe siècle. Et il est non moins clair que les processus de normativisation et de normalisation ont accompagné l’unification linguistique du territoire, et l’ont doit même penser qu’ils en ont été les conditions fondamentales. Si bien que l’on peut considérer que les deux processus, l’un concernant les fonctionnements normés du français et l’autre la relation de la langue du Roi, puis celle de la République aux autres langues concurrentes sont inspirés par une même idéologie sociolinguistique, que l’on a qualifiée ailleurs d’unilinguisme (voir par ex. Boyer 2000) et qui a opéré dès l’émergence du français comme langue de la communication sociale et sur la longue durée, selon deux dimensions solidaires: un unilinguisme intralinguistique qui impose de respecter l’intégrité de la langue française, sa «pureté», et un unilinguisme interlinguistique qui vise à imposer l’exclusivité sociétale du français sur les territoires de la France.
Референце
Auroux (dir.) 1992: S. Auroux (dir.), Histoire des idées linguistiques, T. 2, Liège: Mardaga.
Bachmann, Basier 1984: C. Bachmann, L. Basier, Le verlan: argot d’école ou langue des keums ?, Mots, 8, Paris: Presses de la Fondation des Sciences Politiques, 169-187.
Baggioni 1997: D. Baggioni, Langues et nations en Europe, Paris: Payot.
Bourdieu 1976: P. Bourdieu, Les modes de domination, Actes de la Recherche en Sciences Sociales, 2-3, Paris: Editions de Minuit, 122-132.
Bourdieu, Boltanski 1975: P. Bourdieu, L. Boltanski, Le fétichisme de la langue, Actes de la Recherche en Sciences Sociales, 4, Paris: Editions de Minuit, 2-32.
Boyer 1987: H. Boyer, Sociolinguistique et politique linguistique. L’exemple catalan, Etudes de Linguistique Appliquée, 65, Paris: Didier Erudition, 69-88.
Boyer, Gardy 1989: H. Boyer, Ph. Gardy éds., La question linguistique au Sud au moment de la Révolution française, Lengas, 17-18, Montpellier: Section française de l’Association Internationale d’Etudes Occitanes.
Boyer 1990: H. Boyer, Matériaux pour une approche des représentations sociolinguistiques, Langue française, 85, Paris: Larousse, 102-124.
Boyer 1991: H. Boyer, Langues en conflit, Paris: L’Harmattan.
Boyer 1994: H. Boyer, Le jeune tel qu’on en parle, Langage et Société, 70, Paris: Maison des Sciences de l’Homme, 85-92.
Boyer (coord.) 1997: H. Boyer (coord.), Les mots des jeunes. Observations et hypothèses, Langue française, 114, Paris: Larousse, 126.
Boyer 1998: H. Boyer, La part des représentations partagées dans la dynamique des conflits sociolinguistiques, V Trobada de Sociolingüistes Catalans (Barcelona, 24-25 avril 1997), Barcelona: Generalitat de Catalunya-Departament de Cultura, 183-190.
Boyer 2000: H. Boyer, Ni concurrence, ni déviance: l’unilinguisme français dans ses œuvres, Lengas, 48, Montpellier: Université Paul-Valéry, 89-101.
Caron, Kibee et (à paraître): Ph. Caron, D. Kibee, Les images de l’autorité en matière de langue en France (1453-1647), à paraître.
De Certeau et al. 1975: M. de Certeau et al., Une politique de la langue, Gallimard: Paris.
Decrosse 1986: A. Decrosse, Généalogie du français: purisme et langue savante, in: M-P. Gruenais coord, Etats de langue, Paris: Fondation Diderot/Fayard, 159-201.
Gardy, Lafont 1981: Ph. Gardy, R. Lafont, La diglossie comme conflit: l’exemple occitan, Langages, 61, Paris: Larousse, 75-91.
Hagège 1987: C. Hagège, Le français et les siècles, Paris: Odile Jacob, Coll. Points.
Houdebine 1994: A.M. Houdebine, De l’imaginaire des locuteurs et de la dynamique linguistique. Aspects théoriques et méthodologiques, Cahiers de l’Institut de Linguistique de Louvain, 20/1-2, Louvain-la-Neuve: Peeters et Institut de Linguistique, 31-40.
Knecht 1993: P. Knecht, Neutralisation diatopique et suspension de l’Histoire dans la normogenèse du français, Inventaires des usages de la francophonie: nomenclatures et méthodologies, John Libhey: Paris.
Martinet 1969: A. Martinet, Le français sans fard, Paris: PUF.
Mela 1991: V. Mela, Le verlan ou le langage du miroir, Langages, 101, Paris: Larousse, 73-94.
Schlieben-Lange 1996: B. Schlieben-Lange, Idéologie, Révolution et uniformité de la langue, Liège: Pierre Mardaga.
Schöni et al. (dirs) 1988: G Schoeni et al. (dir.), La langue française estelle gou-vernable ? Normes et activités langagières, Neuchâtel et Paris: Delachaux et Niestlé.
Trudeau 1992: D. Trudeau, Les inventeurs du bon usage (1529-1647), Paris: Editions de Minuit.
Valleverdu 1980: F. Valleverdu, Aproximació crítica a la sociolingüística catalana, Barcelona: Edicions 62.