ИЗБОР ГЛАГОЛСКОГ НАЧИНА У ФРАНЦУСКИМ КОМПЛЕТИВНИМ РЕЧЕНИЦАМА УВЕДЕНИМ ГЛАГОЛИМА ГОВОРЕЊА, МИШЉЕЊА И ПЕРЦЕПЦИЈЕ И ЊИХОВИ КОРЕЛАТИ У СРПСКОМ ЈЕЗИКУ
Кључне речи:
комплетивна реченица, глаголски начин, индикатив, сибжонтивСажетак
Тема овог рада је избор глаголског начина у француским комплетивним реченицама које су уведене неким од глагола говорења, мишљења и перцепције и њихови преводни еквиваленти у српском језику. У раду се најпре анализира употреба глаголског начина у оквиру оваквих комплетивних реченица а затим се, поређењем примера преузетих из корпуса, издвајају њихови синтаксички еквиваленти у српском. Даљом анализом глаголских облика српских еквивалентних структура, изводи се закључак о семантичким еквивалентима глаголских начина употребљених у овим комплетивним реченицама.
Референце
Белић 1998: А. Белић, Општа лингвистика, Први том: О језичкој природи и језичком развитку, књига I и II, Београд, Завод за уџбенике и наставна средства. (Прво издање 1941).
Цохен 1965: M. Cohen, Le Subjonctif en français contemporain, Paris, SEDES.
Damourette, Pichon 1911–36: J. Damourette, É. Pichon, Des mots à la pensée, Essai de Grammaire de la Langue Française, Tome cinquième, VERBE (fin), Paris, Bibliothèque du "français moderne", Collection des linguistes contem-porains.
Grevisse 1969: M. Grevisse, Le Bon Usage, 9e édition revue, Gembloux, Editions J. Duculot, S.A.
Ивић 1970: М. Ивић, Употреба глаголских времена у зависној реченици: презент у реченици с везником да, Зборник за филологију и лингвистику XIII/1, Нови Сад.
Ивић 1983: М. Ивић, О реченицама којима се допуњује глагол знати, Лингвистички огледи, Београд, Просвета.
Кордић 2008: С. Кордић, Координација и субординација у сложеним реченицама славенских језика, Јужнословенски филолог, LXIV.
Le Bidois, Le Bidois 1971: G. Le Bidois, R. Le Bidois, Syntaxe du français moderne (ses fondements historiques et psychologiques), Tom I i II, Paris, Editions A. et J. Picard.
Le Goffic 1993: P. Le Goffic, Grammaire de la phrase française, Paris, Hachette. Nyrop 1930: Kr. Nyrop, Grammaire Historique de la Langue Française, Tome 6e, Copenhague, Gyldendalske Boghandel Nordisk Forlag.
Ружић 2006: В. Ружић, Допунске реченице у савременом српском језику (I), Зборник Матице српске за филологију и лингвистику XLIX/1, Нови Сад.
Ружић, Бошњаковић 2005: В. Ружић, Ж. Бошњаковић, Везници у изричним реченицама (српско-македонске паралеле), Зборник Матице српске за филологију и лингвистику, вол. 48, бр. 1–2.
Симић 1966: Р. Симић, Глаголска времена у зависним реченицама, Наш језик, XV, св. 3–4, Београд.
Симић, Јовановић 2002: Р. Симић, Ј. Јовановић, Српска синтакса, I-II, Београд, Јасен.
Станојчић, Поповић, 1994: Ж. Станојчић, Љ. Поповић, Граматика српскога језика, (уџбеник за I, II, III и IV разред средње школе), треће, прерађено издање, Завод за уџбенике и наставне средства, Београд. Стевановић 1969: М. Стевановић, Савремени српскохрватски језик, (II Синтакса) Београд, Научна књига.
Стевановић 1967: М. Стевановић, Функције и значења глаголских времена (Fonctions et sens des temps verbaux), Београд, Научно дело.
Танасић 1996: С. Танасић, Презент у савременом српском језику, Београд, Институт за српски језик САНУ.
Точанац Миливојев 1989а: Д. Точанац Миливојев, Propositions, phrase et texte, Syntaxe de Phrase Française, Нови Сад, ИСЈК.
Wagner, Pinchon 1962: R.-L. Wagner, J. Pinchon, Grammaire du français classique et moderne, Paris, Hachette.
Корпус
Marcel Proust, A la Recherche du Temps Perdu, Tome I: Du Côté de chez Swann, Deuxième partie: Un Amour de Swann, Paris, Gallimard, 1954. (skraćenica: MP)
Marsel Prust, Jedna Svanova Ljubav, prevod: Živojin Živojinović, Novi Sad, Matica Srpska, 1967. (Copyright by Librairie Gallimard, Paris, 1919.) (skraćenica: ŽMP)