LE CHOIX DU MODE VERBAL DANS LES PROPOSITIONS COMPLÉTIVES INTRODUITES PAR LES VERBES DÉCLARATIFS, VERBES D’OPINION ET DE PERCEPTION ET LEURS ÉQUIVALENTS SERBES
Keywords:
комплетивна реченица, глаголски начин, индикатив, сибжонтивAbstract
Cet article porte sur le choix du mode verbal dans les propositions complétives dépendant de verbes déclaratifs, verbes d’opinion et de perception, et sur leurs équivalents serbes. Après l’analyse de l’emploi des modes verbaux dans ce type de complétives, en comparant les exemples fournis par le corpus, étudiant tout d’abord leurs équivalents syntaxiques serbes, et puis, analysant les formes verbales à l’intérieur de ces équivalents, on essaie de cerner les équivalents sémantiques des modes français dans ce type de propositions.
References
Белић 1998: А. Белић, Општа лингвистика, Први том: О језичкој природи и језичком развитку, књига I и II, Београд, Завод за уџбенике и наставна средства. (Прво издање 1941).
Цохен 1965: M. Cohen, Le Subjonctif en français contemporain, Paris, SEDES.
Damourette, Pichon 1911–36: J. Damourette, É. Pichon, Des mots à la pensée, Essai de Grammaire de la Langue Française, Tome cinquième, VERBE (fin), Paris, Bibliothèque du "français moderne", Collection des linguistes contem-porains.
Grevisse 1969: M. Grevisse, Le Bon Usage, 9e édition revue, Gembloux, Editions J. Duculot, S.A.
Ивић 1970: М. Ивић, Употреба глаголских времена у зависној реченици: презент у реченици с везником да, Зборник за филологију и лингвистику XIII/1, Нови Сад.
Ивић 1983: М. Ивић, О реченицама којима се допуњује глагол знати, Лингвистички огледи, Београд, Просвета.
Кордић 2008: С. Кордић, Координација и субординација у сложеним реченицама славенских језика, Јужнословенски филолог, LXIV.
Le Bidois, Le Bidois 1971: G. Le Bidois, R. Le Bidois, Syntaxe du français moderne (ses fondements historiques et psychologiques), Tom I i II, Paris, Editions A. et J. Picard.
Le Goffic 1993: P. Le Goffic, Grammaire de la phrase française, Paris, Hachette. Nyrop 1930: Kr. Nyrop, Grammaire Historique de la Langue Française, Tome 6e, Copenhague, Gyldendalske Boghandel Nordisk Forlag.
Ружић 2006: В. Ружић, Допунске реченице у савременом српском језику (I), Зборник Матице српске за филологију и лингвистику XLIX/1, Нови Сад.
Ружић, Бошњаковић 2005: В. Ружић, Ж. Бошњаковић, Везници у изричним реченицама (српско-македонске паралеле), Зборник Матице српске за филологију и лингвистику, вол. 48, бр. 1–2.
Симић 1966: Р. Симић, Глаголска времена у зависним реченицама, Наш језик, XV, св. 3–4, Београд.
Симић, Јовановић 2002: Р. Симић, Ј. Јовановић, Српска синтакса, I-II, Београд, Јасен.
Станојчић, Поповић, 1994: Ж. Станојчић, Љ. Поповић, Граматика српскога језика, (уџбеник за I, II, III и IV разред средње школе), треће, прерађено издање, Завод за уџбенике и наставне средства, Београд. Стевановић 1969: М. Стевановић, Савремени српскохрватски језик, (II Синтакса) Београд, Научна књига.
Стевановић 1967: М. Стевановић, Функције и значења глаголских времена (Fonctions et sens des temps verbaux), Београд, Научно дело.
Танасић 1996: С. Танасић, Презент у савременом српском језику, Београд, Институт за српски језик САНУ.
Точанац Миливојев 1989а: Д. Точанац Миливојев, Propositions, phrase et texte, Syntaxe de Phrase Française, Нови Сад, ИСЈК.
Wagner, Pinchon 1962: R.-L. Wagner, J. Pinchon, Grammaire du français classique et moderne, Paris, Hachette.
Корпус
Marcel Proust, A la Recherche du Temps Perdu, Tome I: Du Côté de chez Swann, Deuxième partie: Un Amour de Swann, Paris, Gallimard, 1954. (skraćenica: MP)
Marsel Prust, Jedna Svanova Ljubav, prevod: Živojin Živojinović, Novi Sad, Matica Srpska, 1967. (Copyright by Librairie Gallimard, Paris, 1919.) (skraćenica: ŽMP)